Confiei demais no Google e me lasquei
Ninguém é um dicionário ambulante! E como todo ser humano normal, eu sempre confundo a grafia de algumas palavras.
Como ir pegar um dicionário, abrir, verificar a palavra, levar o dicionário de volta, sentar novamente no computador, esquecer a palavra, levantar, abrir verificar a palavra novamente, levar o dicionário de volta, sentar e escrever dá muito trabalho, eu sempre utilizei um artifício prático: Escrevo o que eu quero saber na barra de ferramenta do google, escrevo a outra versão e pronto. A grafia que a busca que tiver mais páginas é a correta.
Um exemplo: Licensa ou licença de computador? A confusão acontece por causa de “license” e também porque um “n” automáticamente em meu cérebro puxa um “s”.
Fazendo o teste, temos:
Logo, “a palavra correta” é Licença!
De vez em quando o Google é até mais bonzinho de te mostra algumas opções:
Tudo isso para dizer que certo dia eu fui escrever “Analisar” e eu parei e pensei: “Hummm… com S ou com Z?” (que burro, se analise é com S, grandes chances de ser analiSar)
Fui fazer o teste do Google e eis que:
Cravei “Analizar” com certeza…
… e errei feio em meu texto!!!
O Google errou? Não… o Oráculo nunca erra!!! É que em espanhol se escreve com Z. Como temos muito mais sites em espanhol que em português, logo…
Agora que meu médico mandou eu voltar a fazer exercícíos, vou começar a buscar o dicionário, procurar, voltar…
Ps: Buscando em português, o Google dá analisar 2.460.00 X 243.000 analizar
[BL]Dicionário Aurélio, Dicionário Houaiss, Dicionário Michaelis[/BL]
Pô, até semana passada eu usava o mesmo artificio meu caro (só que, eu usava o próprio “www.google.com.br” e escolhia o idioma português pra garantir que estava fazendo a busca correta 🙂
Mais então, essa semana recebi uma dica de um dicionário eletrônico atualizado pela internet (eu achei show de bola), tanto que escrevi um post sobre o dito cujo: convido-o a apreciar (tá lá no meu blog!). Abraços !
Jonny,
Amigo utilize o Priberam.pt dicionario (on-line) muito bom!
Crie uns searchplugins para o Firefox entre eles está um para o Priberam. Assim você não precisará levantar-se e basta digitar o termo na caixa de busca do Firefox! 🙂
Link: http://www.carlosfran.com/2007/10/16/opensearch-plugins-for-firefox/
Abraço!
Ops! Jonny parceiro!
Quando tiveres um tempinho atualizando o endereço no seu blogroll 😀
ra ra ra…
Ainda prefiro o Houaiss. Tá sempre entre os programas mais abertos.
Mais prático e divertido é o Google Fight (http://www.googlefight.com/), que compara automaticamente o número de ocorrências de dois termos quaisquer.
Mas ainda não filtra por idioma :/
Bjs, e parabéns pelo blog!
uhahuauhauuah, bah pior que eu também corro para o Google quando a memória ortográfica falha,
ate porque também vou esquecer a palavra e ter que olha de novo no dicionárioAbraços
Ia destruir o seu exercício indicando o priberam mas alguém já fez isso, o problema é que as vezes dá preguiça de ir até o site verificar hehehehehe
Acho que agora resolvo isso com o add-on que o Carlos Fran indicou.
Eu uso o priberam tbm.
O Fran acabou de salvar a patria para mta gente!!!
[]s
Eu também faço isso, porém eu analiso os textos que tem os termos, assim eu não corro o mesmo risco. 😀
Olha o priberam decepcionando.
Enquanto escrivia ontem para inciar meu novo blog fiquei em dúvida em qual “e” ia o acento circunflexo, fui direto ao priberam e pesquisei sem acento, ele retornou “género”, com agudo no primero “e”.
Muito provavelmente seja a grafia porteguesa, mas vale a pena ficar de olho.
PS: Maldito aurélio que não sei onde se escondeu.
Ostrock (e todos que comentaram sobre o Piberam)
Puta nome horrível!!! Poderiam ter usando um nomezinho mais “comum” para um dicionário de Português! rs rs rs rs
Eu já conhecia! A Dani já tinha me mostrado 🙂
@ Ostrock
O Priberam realmente usa a grafia portuguesa!
(possui até um dicionário caboverdiano)
@ Jonny
O nome realmente é terrível!
O noem realmente é horrível, mas é uma “mão na roda” tirando a maldita grafia portuguesa de Portugal que é de matar…. ainda bem que tenho o corretor do FF
É o problema do português brasileiro… e já agora… maldita grafia é o portugês brasileiro… ou será brazileiro? Cumprimentos para os Jefersons e Cleydinilsons…